pondělí 22. října 2012

Uprostřed Japonek v Evropě...

..., aneb Japonská expozice v St.Marie aux Mines.
Japonské autorky jsou rok od roku, nejen k mému potěšení, stále více reprezentovány na "Carrefour Européen du Patchwork". Letos se dostalo  JHIA (Japan Handicrafts Instructor’s Association ),
nejprestižnější výstavní plochy ve vile Burrus v městě St. Marie aux Croix. Bylo zde vystaveno asi 8O
 quiltů, od přehozů na postel až po miniquilty. Výstava na téma "La sensibilité japonise" (" Japonská citlivost"), zahrnovala různé styly, materiály, techniky a zároveň celá expozice dala možnost náhledu do japonské historie. Další atrakcí expozice, byla možnost se na místě zapsat do mini dílen a strávit tak s členkami JHIA příjemné chvíle, při výrobě drobností z textilu.


Patchworkářky ze země vycházejícího slunce dokazují, že v patchworku, jsou na vrcholu technologie.Jejich preciznost dává dojem, že i patchwork je v Japonsku "tranzistorová" záležitost. Po každé, když mám příležitost se setkat s Japonskou textilní tvorbou, nenacházím dostatek slov k jeho chvále.



Neustále jsem měla dojem, že v mém slovníku chybí "dokonalé" slovo, pro tak citlivě a precizní vyjádření se pomocí textilu."Japonská citlivost", název této expozice,  je  téměř dokonalý výraz, který jsem tak dlouho hledala.



Jako obvykle, po shlédnutí tolika krásy jsem měla potřebu se poklonit, té dokonalosti. Proto dovolte, abych  tu v pokoře vzdala hold japonskému textilnímu umění a patchworku.



A co vy, jaký  na vás Japonské umělkyně udělaly dojem?


Váš
Lezarts
z toho celá v "Kimonu".


8 komentářů:

Caryfucka řekl(a)...

Jak to ti Japonci teda předpokládám spíš Japonky dělají? Asi mořská řasa v jejich jídelníčku. .)

Amelie řekl(a)...

To je nádhera, jedním slovem úžasné. Obdivuji každého, kdo něco podobného tvoří.

Kaiva řekl(a)...

Lezarts, to je opravdu dokonalé - krása.Vůbec si nedovedu představit, kolik času a trpělivosti se zatím skrývá.
Iva

Ilona Ř. řekl(a)...

Lezarts,
do nedávna jsem si myslela, že patchwork jsou jen poskládané čtverečky ;-)
Až jsem byla na několika výstavách a nestačila jsem koukat, co všechno lze z látek vytvořit!
V rukách japonek jsou to doslova textilní umělecká díla!

simpl řekl(a)...

Koukám, že jsem to s tím minimalismem krapet přehnala, ale jinak je to krása.
Nejvíc se mi líbí úplně ten poslední - můj interní název výtvoru je květiny a traviny ve větru :-) Co nám ještě naservíruješ za další chod?

Monika řekl(a)...

Je to opravdu nadhera, rikam tomu "latkove malovani" a vzdy mi zustava rozum stat, co vsechno lide dokazi vytvorit. Moc zdravim a preji hezky den, monika.

Daja řekl(a)...

Já jsem asi pravý opak všech!Mě se japonské a orientální věci nelíbí,i když precsiznost tam je vidět,nelíbí se mi ani orchideje,jsem divný patron!To Anglický patchwork a ten náš třeba ten Tvůj co jsem viděla to je moje parketa!Cítím tam krásu našich venkovských, babičkovských květůi, barvy jak jsou poskládané a také vzory,no prostě zlaté české ručičky!!!Těším se co svého nám zas ukážeš!!!Daja

Lezarts řekl(a)...

Renato:
malý vzrůst,trpělivost, šikovné prstíky a velice stará tradice:-)

Amelie:
já také.-)

Ivo:
já také nad tím žasnu, ale vím, že to nebývá často jen jeden pár rukou, který se toho zúčastňuje(hlavně při velkých rozměrech quiltu). Tomu se ovšem říká dokonalá spolupráce a solidarita:-)

IIono:
ano, jsou to "Paní Mistrně" a mě vždy ohromí!

Ditto:
někde se musí pustit z uzdy:-) Našla jsi velice výstižný název! Příště, velice pokorně, jen něco asi z vlastní dílny:-D

Moniko:
ano, už se dá vytvořit z textilu obraz, jako štětcem a barvou.
Mávám za Atlantik:-D

Dajo:
no ber to z mé strany, že já k ním vzhlížím z profesionálního hlediska. Mají před námi v Evropě, několik tisíciletí předstih. Tak se pokorně od nich učíme, aby jsme do patchworku pak vkládaly evropskou kulturu:-D Ale děkuji za tvojí přízeň k mému tvoření. Slibuji,jak začne výstava něco ukáži:-)